TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2011-07-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Recipes
Record 1, Main entry term, English
- batter bread
1, record 1, English, batter%20bread
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- batterbread 2, record 1, English, batterbread
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An American bread made of cornmeal [with] a custard-like consistency ... 2, record 1, English, - batter%20bread
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[This bread] needs to be eaten with a spoon. Traditionally served with ham. 2, record 1, English, - batter%20bread
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Southern dish of corn meal, hominy grits and eggs. 1, record 1, English, - batter%20bread
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
hominy grits: Bleached hulled corn, coarsely ground. 3, record 1, English, - batter%20bread
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Hominy originally come from the American Indians. 3, record 1, English, - batter%20bread
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Record 1, Main entry term, French
- pain à la semoule de maïs
1, record 1, French, pain%20%C3%A0%20la%20semoule%20de%20ma%C3%AFs
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-02-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Radiotelephony
Record 2, Main entry term, English
- 3G system
1, record 2, English, 3G%20system
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- third-generation system 2, record 2, English, third%2Dgeneration%20system
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
3G: third-generation wireless cell phone systems. 2, record 2, English, - 3G%20system
Record 2, Key term(s)
- third generation system
- 3rd-generation system
- 3rd generation system
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Record 2, Main entry term, French
- système 3G
1, record 2, French, syst%C3%A8me%203G
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- système de troisième génération 2, record 2, French, syst%C3%A8me%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La plupart des «systèmes 3G» sont des versions perfectionnées des systèmes de transmission actuels, différentes selon les industriels et selon les pays. 1, record 2, French, - syst%C3%A8me%203G
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
3G : troisième génération de téléphone. 2, record 2, French, - syst%C3%A8me%203G
Record 2, Key term(s)
- système de 3e génération
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-12-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Economics
- Medical and Hospital Organization
Record 3, Main entry term, English
- consumer
1, record 3, English, consumer
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- patient-consumer 2, record 3, English, patient%2Dconsumer
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To thrive rather than just survive in today's competitive health care marketplace, every medical practice must acknowledge that the recipient of its services is a consumer, one whose rights must be observed. 3, record 3, English, - consumer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Économique
- Organisation médico-hospitalière
Record 3, Main entry term, French
- patient consommateur
1, record 3, French, patient%20consommateur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- patiente consommatrice 2, record 3, French, patiente%20consommatrice
correct, feminine noun
- patient-consommateur 3, record 3, French, patient%2Dconsommateur
correct, masculine noun
- patiente-consommatrice 2, record 3, French, patiente%2Dconsommatrice
correct, feminine noun
- consommateur 4, record 3, French, consommateur
correct, masculine noun
- consommatrice 5, record 3, French, consommatrice
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Mieux informer le patient consommateur. Le consommateur, qui est aussi patient, doit être plus et mieux informé. Encore faut-il que les organes d'informations soient indépendants et non sous la houlette de l'industrie pharmaceutique [...] 1, record 3, French, - patient%20consommateur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Organización médica y hospitalaria
Record 3, Main entry term, Spanish
- consumidor
1, record 3, Spanish, consumidor
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- usuario 1, record 3, Spanish, usuario
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Servicios de salud. 1, record 3, Spanish, - consumidor
Record 4 - internal organization data 1998-07-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Marketing Research
- Statistical Surveys
Record 4, Main entry term, English
- design factor
1, record 4, English, design%20factor
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Term used particularly in market research to indicate the level of efficiency and reliability of a sample used for a survey. The datum point is that a completely random sample has a design factor of 1.0. If a sample is said to have a design factor of 1.2 this means that the standard error for the resulting survey findings is increased by a factor of 0.2 or 20 per cent. 1, record 4, English, - design%20factor
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Étude du marché
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 4, Main entry term, French
- coefficient de fidélité
1, record 4, French, coefficient%20de%20fid%C3%A9lit%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-02-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Telephone Switching
Record 5, Main entry term, English
- answer access code 1, record 5, English, answer%20access%20code
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Record 5, Main entry term, French
- code de réponse à la recherche de personnes
1, record 5, French, code%20de%20r%C3%A9ponse%20%C3%A0%20la%20recherche%20de%20personnes
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- code de réponse au bip 1, record 5, French, code%20de%20r%C3%A9ponse%20au%20bip
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-10-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Crop Protection
Record 6, Main entry term, English
- Assigning values to nondetected/nonquantified pesticide residues in food
1, record 6, English, Assigning%20values%20to%20nondetected%2Fnonquantified%20pesticide%20residues%20in%20food
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Pest Management Regulatory Agency, Science policy notice, Ottawa, 2003. 1, record 6, English, - Assigning%20values%20to%20nondetected%2Fnonquantified%20pesticide%20residues%20in%20food
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Protection des végétaux
Record 6, Main entry term, French
- Attribution de valeurs aux résidus de pesticides non détectés ou non quantifiés dans les aliments
1, record 6, French, Attribution%20de%20valeurs%20aux%20r%C3%A9sidus%20de%20pesticides%20non%20d%C3%A9tect%C3%A9s%20ou%20non%20quantifi%C3%A9s%20dans%20les%20aliments
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire, document de principes, Ottawa, 2003. 1, record 6, French, - Attribution%20de%20valeurs%20aux%20r%C3%A9sidus%20de%20pesticides%20non%20d%C3%A9tect%C3%A9s%20ou%20non%20quantifi%C3%A9s%20dans%20les%20aliments
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-01-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mechanics
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 7, Main entry term, English
- standard transmission systems automotive technician
1, record 7, English, standard%20transmission%20systems%20automotive%20technician
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7321 - Automotive Service Technicians, Truck Mechanics and Mechanical Repairers. 2, record 7, English, - standard%20transmission%20systems%20automotive%20technician
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mécanique
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 7, Main entry term, French
- mécanicien de transmissions classiques d'automobiles
1, record 7, French, m%C3%A9canicien%20de%20transmissions%20classiques%20d%27automobiles
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- mécanicienne de transmissions classiques d'automobiles 1, record 7, French, m%C3%A9canicienne%20de%20transmissions%20classiques%20d%27automobiles
correct, feminine noun
- mécanicien de transmissions manuelles d'automobiles 1, record 7, French, m%C3%A9canicien%20de%20transmissions%20manuelles%20d%27automobiles
correct, masculine noun
- mécanicienne de transmissions manuelles d'automobiles 1, record 7, French, m%C3%A9canicienne%20de%20transmissions%20manuelles%20d%27automobiles
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 7321 - Mécaniciens/mécaniciennes et réparateurs/réparatrices de véhicules automobiles, de camions et d'autobus. 2, record 7, French, - m%C3%A9canicien%20de%20transmissions%20classiques%20d%27automobiles
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-01-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 8, Main entry term, English
- Arcelin's position
1, record 8, English, Arcelin%27s%20position
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- reverse Stenvers view 2, record 8, English, reverse%20Stenvers%20view
correct
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 8, Main entry term, French
- incidence d'Arcelin
1, record 8, French, incidence%20d%27Arcelin
proposal, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Incidence de Stenvers inversée permettant de visualiser la face antéro-latérale du rocher. 1, record 8, French, - incidence%20d%27Arcelin
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-01-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Silviculture
Record 9, Main entry term, English
- almond tree plantation
1, record 9, English, almond%20tree%20plantation
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 9, Main entry term, French
- amandaie
1, record 9, French, amandaie
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Record 9, Main entry term, Spanish
- almendral
1, record 9, Spanish, almendral
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-08-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Quality Control (Management)
Record 10, Main entry term, English
- defect per million opportunities 1, record 10, English, defect%20per%20million%20opportunities
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The number of defects counted, divided by the actual number of opportunities to make a defect, then multiplied by one million. 1, record 10, English, - defect%20per%20million%20opportunities
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
DPMO is a direct measure of sigma level. Sigma is a measure of the consistency of a process. Sigma level is a statistical measure of process variation; the higher the sigma, the better the process. 2, record 10, English, - defect%20per%20million%20opportunities
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
defect: A failure to meet an imposed requirement on a single quality characteristic or a single instance of nonconformance to the specification. 1, record 10, English, - defect%20per%20million%20opportunities
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Terme usually used in the plural. 2, record 10, English, - defect%20per%20million%20opportunities
Record 10, Key term(s)
- defects per million opportunities
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 10, Main entry term, French
- défaut par million d'occasions
1, record 10, French, d%C3%A9faut%20par%20million%20d%27occasions
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- dpmo 1, record 10, French, dpmo
masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
«Sigma» est une lettre de l'alphabet grec, utilisée dans les statistiques comme mesure de variation. En rapprochant les spécifications des clients et la variation, l'on obtient la méthode permettant d'évaluer les défauts par million d'occasions (DPMO) ce qui se traduit en un indice de capabilité Z. Les informations fournies par les clients détermineront l'objectif et les améliorations qui doivent être apportées aux processus stratégiques. En règle générale, les produits et les processus commerciaux des entreprises prospères du monde entier fonctionnent à 3-3,5 Sigma, ce qui implique respectivement un DPMO de 67 000 et de 23 000. 1, record 10, French, - d%C3%A9faut%20par%20million%20d%27occasions
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 10, French, - d%C3%A9faut%20par%20million%20d%27occasions
Record 10, Key term(s)
- défauts par million d'occasions
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: